|
|
| |
ГЛАВРЕД КАЗАХСТАНСКОЙ ГАЗЕТЫ ПОЛУЧИЛ ТРИ ГОДА ЗА РАЗГЛАШЕНИЕ ТАЙНЫ СПЕЦСЛУЖБ
Главный |
редактор |
казахстанской |
газеты |
Алма-Ата |
инфо |
Рамазан |
Есергепов |
получил |
три |
года |
колонии |
общего |
режима |
за |
разглашение |
служебной |
тайны |
Комитета |
национальной |
безопасности |
(КНБ) |
Казахстана, |
сообщает |
8 |
августа |
агентство |
Интерфакс |
со |
ссылкой |
на |
адвоката. |
Есергепову |
также |
было |
запрещено |
заниматься |
журналистикой |
в |
течение |
двух |
лет |
после |
освобождения. |
|
Всего |
по |
делу |
были |
приговорены |
четыре |
человека, |
в |
том |
числе |
предприниматель |
Султан |
Махмадов, |
передавший |
журналисту |
секретные |
данные. |
Махмадов |
получил |
семь |
лет |
тюрьмы |
с |
конфискацией |
имущества, |
глава |
службы |
безопасности |
компании |
Махмадова |
Ерлан |
Сандыбаев |
был |
приговорен |
к |
восьми |
годам |
лишения |
свободы, |
а |
охранник |
предпринимателя |
по |
фамилии |
Синявский |
получил |
два |
года |
условно. |
|
Есергепов |
был |
обвинен |
в |
разглашении |
служебной |
тайны |
КНБ |
в |
статье, |
вышедшей |
в |
Алма-Ате |
инфо |
в |
ноябре |
2008 |
года. |
В |
газете, |
по |
неподтвержденным |
данным, |
была |
опубликована |
служебная |
переписка |
областного |
отделения |
комитета |
с |
центральным |
аппаратом, |
касающаяся |
уголовного |
дела |
против |
братьев |
Махмадовых, |
которых |
обвиняли, |
помимо |
прочего, |
в |
неуплате |
налогов. |
|
Вскоре |
после |
публикации |
материалов |
в |
доме |
Есергепова, |
где |
располагалась |
и |
редакция |
Алма-Ата |
инфо |
был |
проведен |
обыск, |
а |
в |
феврале |
2009 |
года |
стало |
известно, |
что |
выпуск |
газеты |
приостановлен |
на |
один |
месяц |
по |
решению |
суда. |
|
В |
начале |
декабря |
2008 |
года |
Есергепов |
обратился |
в |
посольство |
США |
с |
просьбой |
предоставить |
ему |
политическое |
убежище |
в |
этой |
стране, |
однако |
получил |
отказ. |
|
|
|
|
Сайт газеты The Sunday Times станет платным в ноябре
Доступ |
к |
сайту |
британской |
газеты |
The |
Sunday |
Times |
в |
ноябре |
станет |
платным, |
пишет |
газета |
Guardian. |
Таким |
образом |
владелец |
медиахолдинга |
News |
Corporation, |
в |
которую |
в |
том |
числе |
входят |
Times |
и |
Sunday |
Times, |
Руперт |
Мердок |
реализует |
свой |
план |
перевести |
на |
платный |
доступ |
сайты |
всех |
принадлежащих |
ему |
изданий. |
|
Одновременно |
с |
переходом |
на |
платный |
доступ, |
сайт |
газеты |
The |
Sunday |
Times |
получил |
новую |
структуру |
и |
переедет |
на |
новый |
домен |
- |
Sundaytimes.co.uk. |
Сейчас |
материалы |
издания |
доступны |
по |
адресу |
Timesonline.co.uk. |
Пока |
не |
сообщается, |
как |
будет |
взиматься |
плата |
с |
читателей |
The |
Sunday |
Times |
- |
по |
подписке |
или |
за |
каждый |
Руперт |
Мердок, |
которому |
помимо |
The |
Times |
принадлежат |
The |
Wall |
Street |
Journal, |
The |
New |
York |
Post, |
The |
Sun |
и |
другие |
издания, |
в |
конце |
мая |
заявил, |
что |
дни |
бесплатных |
новостей |
в |
интернете |
сочтены. |
Ведущие |
новостные |
сайты, |
по |
мнению |
Мердока, |
уже |
в |
ближайшее |
время |
станут |
платными |
и |
доступными |
не |
только |
с |
персональных |
компьютеров, |
но |
и |
с |
большинства |
мобильных |
устройств, |
а |
бумажные |
газеты |
уйдут |
в |
прошлое |
через |
10-15 |
лет. |
|
Одновременно |
с |
переходом |
на |
новую |
схему |
работы |
в |
компании |
News |
Corporation |
решили |
увеличить |
рекламный |
бюджет |
с |
7 |
до |
13,5 |
миллионов |
фунтов |
стерлингов, |
чтобы |
убедить |
пользователей |
новостных |
сайтов |
платить |
за |
доступ |
к |
сайтам. |
|
При |
этом |
два |
года |
назад |
Руперт |
Мердок |
придерживался |
совершенно |
другой |
стратегии |
- |
он |
собирался |
отменить |
платный |
доступ |
к |
принадлежащим |
ему |
сайтам |
(речь |
в |
первую |
очередь |
шла |
о |
Dow |
Jones) |
и |
за |
счет |
увеличения |
аудитории |
получать |
большую |
прибыль |
от |
рекламы. |
Однако |
мировой |
финансовый |
кризис |
значительно |
сократил |
доходы |
информации, |
вышеупомянутая |
группа |
изданий |
Times |
за |
последний |
год |
|
|
|
|
"СТС Медиа" выйдет на рынок Белоруссии
Холдинг |
СТС |
Медиа |
готов |
создать |
совместное |
предприятие |
с |
одним |
из |
белорусских |
кабельных |
телеканалов, |
Как |
заявил |
гендиректор |
СТС |
Медиа |
Антон |
Кудряшов, |
совет |
директоров |
рассмотрит |
бизнес-план |
выхода |
на |
белорусский |
рынок |
уже |
до |
конца |
2009 |
года. |
Ссылаясь |
на |
источники, |
близкие |
к |
холдингу, |
Коммерсант |
отмечает, |
что |
скорее |
всего |
в |
качестве |
партнера |
будет |
выбран |
белорусский |
кабельный |
При |
этом |
планируется, |
что |
техническую |
базу |
для |
СП |
предоставит |
местный |
телеканал, |
а |
контент |
и |
инвестиции |
- |
российский |
партнер. |
По |
словам |
одного |
из |
владельцев |
БелМуз |
ТВ |
Александра |
Иванова, |
переговоры |
с |
СТС |
Медиа |
идут |
уже |
около |
года, |
однако |
окончательное |
решение |
пока |
Белоруссии |
О |
СМИ, |
доля |
иностранного |
капитала |
в |
уставном |
фонде |
СМИ |
не |
может |
превышать |
30 |
процентов. |
|
который |
управляет |
телеканалами |
СТС, |
Домашний |
и |
ДТВ, |
уже |
вышел |
на |
рынки |
Казахстана, |
Узбекистана |
и |
Молдавии. |
В |
презентации, |
которую |
холдинг |
стратегически |
важным |
рынком |
названа |
Украина. |
Однако, |
по |
словам |
Антона |
Кудряшова, |
стоимость |
активов |
там |
все |
еще |
неоправданно |
завышена. |
|
|
|
|
|
Радиоведущий Михаил Козырев попал в реанимацию
Михаил |
Козырев, |
известный |
продюсер |
и |
радиоведущий, |
был |
доставлен |
в |
одну |
из |
больниц |
в |
критическом |
состоянии, |
его |
сразу |
же |
поместили |
в |
отделение |
реанимации, |
Издание |
уточняет, |
что |
Козырева |
госпитализировали |
два |
дня |
назад, |
однако |
известно |
об |
этом |
стало |
только |
сейчас. |
После |
обследования |
пациента, |
который |
попал |
в |
больницу |
В |
реанимационном |
отделении |
продюсера |
подключили |
к |
аппарату |
искусственной |
вентиляции |
легких. |
Отмечается, |
что |
Козырев |
уже |
пришел |
в |
сознание, |
однако |
его |
состояние |
внушает |
врачам |
опасения. |
Они |
обследования |
для |
выявления |
сопутствующих |
заболеваний. |
|
5 |
августа |
2009 |
года |
Михаилу |
Козыреву |
исполнилось |
42 |
года, |
свой |
день |
рождения |
он |
провел |
в |
больнице. |
|
|
|
|
|
Медиахолдинг Руперта Мердока завершил год с убытком в 3,4 миллиарда долларов
Медиахолдинг |
News |
Corporation, |
принадлежащий |
Руперту |
Мердоку, |
завершил |
год |
с |
чистым |
убытком |
в |
3,4 |
миллиарда |
долларов. |
Отчет |
News |
Corp. |
по |
2009 |
фискальному |
году, |
завершившемуся |
30 |
июня, |
сообщает |
AFP, |
был |
обнародован |
в |
среду, |
5 |
августа. |
Предыдущий |
год, |
напоминает |
агентство, |
медиахолдинг |
Мердока |
завершил |
с |
чистой |
прибылью |
в |
5,4 |
Corporation |
в |
2009 |
фискальном |
году |
сократились |
до |
3,6 |
миллиарда |
долларов. |
Годом |
ранее |
операционные |
доходы |
медиахолдинга |
достигли |
рекордных |
5,3 |
миллиарда |
долларов. |
|
Глава |
News |
Corporation |
Руперт |
Мердок, |
комментируя |
финансовые |
результаты |
своей |
компании, |
заявил, |
что |
завершившийся |
год |
стал |
самым |
трудным |
за |
последнее |
десятилетие |
из-за |
мирового |
экономического |
подчеркнул, |
что |
реструктуризация |
медиахолдинга |
и |
другие |
меры, |
направленные |
на |
улучшение |
финансового |
состояния |
компании, |
начали |
приносить |
результаты. |
|
Вероятно, |
худшее |
для |
нас |
уже |
позади, |
- |
сказал |
Мердок. |
Мы |
подготовились |
к |
предстоящему |
восстановлению, |
- |
сказал |
Мердок. |
- |
Я |
уверен, |
что |
News |
Corporation |
результаты, |
как |
только |
ситуация |
в |
Руперт |
Мердок |
также |
вновь |
подтвердил |
планы |
сделать |
платным |
доступ |
к |
сайтам |
входящих |
в |
его |
холдинг |
изданий, |
пишет |
в |
четверг, |
6 |
августа, |
британская |
газета |
The |
Guardian. |
В |
настоящий |
момент |
плата |
взымается |
лишь |
за |
доступ |
к |
материалам |
газеты |
The |
Wall |
Street |
Corporation, |
однако |
к |
лету |
2010 |
года |
это |
правило |
распространится |
на |
все |
издания |
медиахолдинга, |
включая |
британские |
The |
Times, |
The |
Sun |
и |
The |
News |
of |
the |
World, |
а |
также |
американскую |
The |
New |
York |
Post. |
|
Мы |
собирается |
сделать |
платным |
доступ |
ко |
всем |
нашим |
новостным |
ресурсам, |
- |
цитирует |
Мердока |
газета |
The |
Financial |
Times. |
- |
Если |
мы |
добьемся |
успеха, |
то |
нашему |
примеру |
последуют |
другие |
СМИ. |
По |
словам |
Мердока, |
платный |
доступ |
к |
новостям |
в |
интернете |
должен |
принести |
значительную |
прибыль. |
После |
введения |
платы, |
предупредил |
Мердок, |
ресурсам |
News |
Corporation |
предстоит |
столкнуться |
с |
жесткой |
конкуренцией |
со |
стороны |
Би-Би-Си |
(Британская |
теле- |
радиовещательная |
корпорация, |
BBC), |
чьи |
новости |
находятся |
в |
открытом |
доступе. |
Из |
этой |
борьбы |
мы |
намерены |
выйти |
победителями, |
- |
подчеркнул |
глава |
News |
Corporation. |
|
|
|
Руководители болгарских СМИ оказались агентами КГБ
рассекречиванию |
документов |
и |
обнародованию |
имен |
граждан |
Болгарии, |
сотрудничавших |
с |
Комитетом |
государственной |
безопасности |
и |
разведслужбами |
Болгарской |
народной |
армии, |
опубликовала |
список |
журналистов |
болгарских |
СМИ, |
в |
прошлом |
сотрудничавших |
с |
тайной |
полицией. |
|
В |
список, |
опубликованный |
на |
сайте |
комиссии |
3 |
августа, |
попали |
102 |
журналиста, |
в |
том |
числе, |
как |
отмечает |
Sofia |
News |
Agency, |
владелец |
информагентства |
Focus |
News |
Красимир |
Узунов, |
руководитель |
телеканала |
BBT |
Петар |
Манджуков, |
владелец |
Darik |
Radio |
Радосвет |
Радев, |
а |
также |
ряд |
других |
известных |
журналистов |
и |
телеведущих. |
|
В |
списке |
также |
оказался |
музыкальный |
редактор |
болгарского |
национального |
радио |
Йордан |
Георгиев. |
В |
беседе |
с |
представителем |
радиостанции |
Эхо |
Москвы |
Георгиев |
опроверг |
факт |
своего |
сотрудничества |
с |
КГБ |
и |
заявил |
о |
намерении |
в |
ближайшее |
время |
обратиться |
в |
комиссию |
для |
Всего |
комиссия |
проверила |
2366 |
человек |
из |
273 |
СМИ |
- |
как |
государственных, |
так |
и |
частных |
(в |
этот |
список, |
однако, |
не |
вошли |
газеты). |
Как |
сообщает |
Focus |
News |
со |
ссылкой |
на |
председателя |
комиссии |
Эвтима |
Костадинова, |
проверки |
сотрудников |
СМИ |
будут |
продолжены. |
По |
его |
словам, |
осенью |
будет |
начата |
проверка |
газетных |
журналистов. |
|
Комитет |
государственной |
безопасности |
(Комитет |
за |
държавна |
сигурност) |
Болгарии |
выполнял |
схожие |
функции |
с |
КГБ |
СССР: |
его |
сотрудники |
занимались |
внешней |
разведкой, |
контрразведкой, |
внутренней |
безопасностью |
и |
идеологической |
работой |
с |
разными |
слоями |
населения. |
|
Как |
отмечает |
Эхо |
Москвы, |
в |
соответствии |
с |
болгарскими |
законами |
наличие |
агентурного |
прошлого |
у |
того |
или |
иного |
человека |
не |
грозит |
ему |
|
|
Армяне попросили закрыть телешоу "Рубик Всемогущий"
направили |
руководителю |
Первого |
канала |
Константину |
Эрнсту |
открытое |
письмо, |
в |
котором |
попросили |
исключить |
из |
эфира |
шоу |
Рубик |
Всемогущий, |
сообщает |
Росбалт. |
|
|
В |
Союзе |
армян |
России |
заявили, |
что |
российскому |
зрителю |
в |
шоу |
представлен |
шаржированный |
образ |
странной |
армянской |
семьи. |
И |
передача, |
анонсированная |
как |
юмористическая, |
вызвала |
не |
смех, |
а |
естественную |
бурю |
негодования |
среди |
армянской |
молодежи |
России. |
|
В |
письме, |
которое |
составлено |
вице-президентом |
союза |
Левоном |
Муканяном |
от |
имени |
армянской |
молодежи |
России, |
сказано, |
что |
передача |
не |
соответствует |
ни |
высокому |
уровню |
Первого |
канала, |
ни |
государственной |
концепции |
пропаганды |
профилактики |
ксенофобии |
среди |
российской |
молодежи. |
Наконец, |
аргументируя |
свою |
позицию, |
армяне |
упомянули |
заявление |
президента |
РФ |
Дмитрия |
Медведева, |
который |
призвал |
молодежь |
активнее |
участвовать |
в |
формировании |
гражданского |
общества. |
|
Шоу, |
о |
котором |
идет |
речь, |
является |
лицензионной |
адаптацией |
программы |
BBC |
Кумары |
из |
дома |
номер |
42 |
(The |
Kumars |
at |
No. |
42). |
В |
Англии |
главными |
героями |
передачи |
являются |
живущие |
в |
Лондоне |
индусы, |
которые |
у |
себя |
дома |
принимают |
многочисленных |
друзей-знаменитостей. |
В |
России |
вместо |
индийской |
семьи |
хозяевами |
шоу |
выступают |
армяне, |
а |
в |
роли |
главы |
семейства |
- |
бывший |
КВН-щик |
Рубен |
Джагинян. |
|
|
|
|
Китай запретил своим СМИ сотрудничать с "Би-Би-Си"
Власти |
Китая |
отдали |
распоряжение |
государственным |
СМИ |
прекратить |
сотрудничество |
с |
британской |
телерадиовещательной |
сетью |
Би-Би-Си. |
Об |
этом |
стало |
известно |
газете |
The |
Guardian. |
Причиной |
запрета |
называется |
документальный |
фильм |
Би-Би-Си |
о |
жестоком |
подавлении |
акций |
протеста |
на |
пекинской |
площади |
Тяньаньмэнь |
в |
Создатель |
фильма |
- |
тележурналистка |
Кейт |
Эйди |
(Kate |
Adie), |
прославившаяся |
своими |
репортажами |
из |
горячих |
точек. |
Она |
освещала |
события |
в |
Пекине |
в |
1989 |
году, |
тогда |
журналистка |
получила |
ранение |
в |
локоть. |
В |
своем |
новом |
фильме, |
показанном |
в |
июне, |
Эйди |
вернулась |
на |
Тяньаньмэнь |
через |
20 |
лет |
после |
В |
Би-Би-Си |
заявили, |
что |
слышали |
о |
запрете, |
однако |
никаких |
официальных |
бумаг |
из |
Китая |
не |
получали. |
В |
последнее |
время |
BBC |
Worldwide |
активно |
увеличивает |
свое |
присутствие |
в |
странах |
с |
развивающейся |
экономикой. |
Для |
компании |
это |
особенно |
важно |
в |
свете |
того, |
что |
в |
2007 |
году |
у |
нее |
снизилась |
прибыль |
от |
лицензионных |
сборов. |
Кроме |
того, |
британские |
консерваторы |
пытаются |
заморозить |
налог |
на |
просмотр |
телевидения, |
доходы |
от |
которого |
идут |
в |
пользу |
каналов. |
|
|
В |
2008 |
году |
Би-Би-Си |
совместно |
с |
Центральным |
телевидением |
КНР |
выпустила |
шестисерийный |
документальный |
фильм |
Дикий |
Китай |
(Wild |
China), |
который |
пользовался |
грандиозным |
успехом. |
Также |
телекомпания |
возлагает |
большие |
надежды |
на |
распространение |
в |
Китае |
своих |
детских |
передач. |
|
Акции |
протеста |
студентов |
на |
Тяньаньмэнь |
проходили |
с |
конца |
апреля |
по |
начало |
июня |
1989 |
года. |
3 |
июня |
в |
Пекин |
вошли |
армейские |
подразделения |
с |
танками, |
которым |
демонстранты |
попытались |
оказать |
сопротивление. |
Сколько |
человек |
погибли |
на |
следующий |
день, |
точно |
не |
известно: |
власти |
Китая |
говорят |
о |
241 |
жертве, |
однако |
различные |
аналитики |
называют |
цифры |
в |
несколько |
тысяч |
убитых. |
Освещение |
этих |
событий |
в |
китайских |
СМИ |
находится |
под |
жестким |
контролем |
властей. |
|
|
|
|
|
Главред "Ингушетии.Org" уволилась из-за угроз боевиков
Главный |
редактор |
интернет-издания |
Ингушетия.Org |
Роза |
Мальсагова |
покинула |
свой |
пост |
в |
связи |
с |
поступающими |
в |
ее |
адрес |
угрозами. |
Об |
этом |
сообщается |
на |
сайте |
Главный |
редактор |
приняла |
решение |
об |
увольнении |
после |
того, |
как |
в |
интернете |
появилось |
Обращение |
муджахедов |
к |
Розе |
Мальсаговой. |
Авторы |
обращения |
утверждают, |
что |
после |
прихода |
к |
власти |
президента |
республики |
Юнус-Бека |
Евкурова |
сайт |
Ингушетия.Org |
встал |
на |
сторону |
правительства |
и |
перестал |
публиковать |
похвальные |
материалы |
про |
деятельность |
муджахидов. |
В |
связи |
с |
этим |
боевики |
предупредили |
Мальсагову, |
что |
вся |
земля, |
заполненная |
Евкуровыми, |
не |
спасет |
тебя |
от |
наказания |
Аллаха, |
если |
Он |
пожелает |
наказать |
тебя |
нашими |
руками. |
|
|
Ранее |
Мальсагова |
неоднократно |
говорила |
коллегам, |
что |
боевики |
угрожают |
ей |
посредством |
электронной |
почты. |
|
До |
назначения |
нового |
главного |
редактора |
сайтом |
Ингушетия.Org |
будет |
руководить |
коллегия |
корреспондентов. |
|
Сайт |
Ингушетия.Org |
является |
преемником |
оппозиционного |
сайта |
Ингушетия.Ru, |
владелец |
которого |
Магомед |
Евлоев |
погиб |
во |
время |
задержания |
милицией |
в |
августе |
2008 |
года. |
Незадолго |
до |
смерти |
Евлоева |
сайт |
Ингушетия.Ru |
был |
закрыт |
решением |
суда. |
Мальсагова |
после |
гибели |
владельца |
сайта |
была |
вынуждена |
покинуть |
Россию |
и |
просить |
политического |
убежища |
во |
Франции. |
|
|
|
|
|
Журналистов оштрафовали за съемку фильма об охоте на тюленей в Намибии
Во |
вторник, |
4 |
августа, |
в |
Намибии |
были |
задержаны |
журналисты, |
пытавшиеся |
снять |
документальный |
фильм |
об |
охоте |
на |
тюленей, |
сообщает |
AFP. |
Полиция |
арестовала |
корреспондента |
из |
Великобритании |
Джима |
Уилкенса |
(Jim |
Wilckens) |
и |
кинооператора |
из |
Южной |
Африки |
Барта |
Смитерса |
(Bart |
Smithers) |
в |
400 |
километрах |
от |
столицы |
страны |
Виндхука. |
|
Они |
были |
признаны |
виновными |
в |
нарушении |
пункта |
закона |
Намибии |
о |
морских |
ресурсах, |
запрещающего |
пересекать |
границы |
зоны, |
специально |
отведенной |
для |
ежегодной |
охоты |
на |
ластоногих. |
Журналисты |
были |
освобождены |
срезу |
после |
того, |
как |
заплатили |
штраф |
- |
|
нарушение |
обошлось |
каждому |
из |
них |
в |
5 |
тысяч |
намибийских |
долларов |
(625 |
долларов |
США). |
|
Мы |
очень |
рады, |
что |
все |
это |
закончилось |
и |
сможем |
наконец |
уехать |
отсюда, |
- |
заявил |
Уилкинс. |
По |
информации |
агентства, |
он |
и |
его |
напарник |
Смитерс |
являются |
сотрудниками |
неправительственной |
организации |
Bont |
Voor |
Dieren, |
базирующейся |
в |
Нидерландах. |
Кадры, |
на |
которых |
запечатлены |
охотники |
на |
тюленей |
в |
Намибии, |
можно |
увидеть |
на |
официальном |
сайте |
организации, |
выступающей |
против |
убийства |
животных |
ради |
производства |
одежды. |
|
|
|
|
|